|
|
|
|
|
|
|
Research Home
Tools Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Click the icon to view the hierarchy. |
|
|
swords (edged weapons, armaments, ... Furnishings and Equipment (hierarchy name)) |
|
Note: Edged weapons consisting basically of a blade, generally longer than that of daggers or knives, and a grip; designed for delivering cutting or thrusting blows or both. |
Terms: |
|
swords (preferred,C,U,LC,English-P,D,U,PN)
|
sword (C,U,English,AD,U,SN)
|
劍 (C,U,Chinese (traditional)-P,D,U,U)
|
jiàn (C,U,Chinese (transliterated Hanyu Pinyin)-P,UF,U,U)
|
jian (C,U,Chinese (transliterated Pinyin without tones)-P,UF,U,U)
|
chien (C,U,Chinese (transliterated Wade-Giles)-P,UF,U,U)
|
tepozmaccuahuitl (C,U,C,Classical Nahuatl-P,UF,B)
|
............ | variant orthography |
tepozmacquahuitl (C,U,Classical Nahuatl,UF,N)
|
............ | variant orthography |
tepuzmacquauitl (C,U,Classical Nahuatl,UF,B)
|
............ | variant orthography |
tepuzmacquavitl (C,U,Classical Nahuatl,UF,N)
|
............ | variant orthography |
tepuzmaquavitl (C,U,Classical Nahuatl,UF,N)
|
............ | variant orthography |
zwaarden (gevestwapens) (C,U,Dutch-P,D,U,U)
|
zwaard (gevestwapen) (C,U,Dutch,AD,U,U)
|
blanke gevestwapens (C,U,Dutch,UF,U,U)
|
blank gevestwapen (C,U,Dutch,UF,U,U)
|
macheteh (C,U,Eastern Huasteca Nahuatl,UF,B)
|
............ | variant orthography, Eastern Huasteca Nahuatl |
épée (C,U,French-P,AD,U,FSN)
|
חרב (C,U,Hebrew,D,N)
|
spade (arme) (C,U,Italian,D,U,FPN)
|
spada (arma) (C,U,Italian-P,AD,U,FSN)
|
espadas (C,U,Spanish-P,D,U,PN)
|
espada (C,U,Spanish,AD,U,SN)
|
|
Facet/Hierarchy Code: V.TK |
Hierarchical Position:
|
|
|
Objects Facet |
|
|
.... Furnishings and Equipment (hierarchy name) (G) |
|
|
........ Weapons and Ammunition (hierarchy name) (G) |
|
|
............ weapons (G) |
|
|
................ armaments (G,U) |
|
|
.................... edged weapons (G) |
|
|
........................ swords (G) |
Additional Notes: |
|
Chinese (traditional) ..... 一種有刃武器,基本上是由一道劍刃以及一支把手所組成,刃部通常比匕首或刀的刃部還長。是為了砍擊、刺擊,或兩種動作兼有而設計。 |
Dutch ..... Blanke wapens voorzien van een gevest in plaats van een stok om alles vast te houden. |
Eastern Huasteca Nahuatl ..... Xictequihui para tepoztli tlen tlahuel tlatequi, tlen neci quence amatl, ni nochipa achi huehueyac tlen ce cohiyoh, huan ce matzo para mochihuaz ce tlatectli zo ma calaqui, zo nochi ome. |
Italian ..... Armi da taglio costituite essenzialmente da una lama, generalmente più lunga di quella di pugnali o coltelli, e da una presa; progettati per erogare colpi di taglio o di spinta o entrambi. |
Spanish ..... Úsese para armas con filo que consisten básicamente en una hoja, generalmente más larga que la de las dagas o cuchillos, y una empuñadura; concebidas para proporcionar cortes o estocadas, o ambos. |
|
Sources and Contributors: |
|
swords............ |
[GCI Preferred, GRI-FloCo Preferred, VP Preferred] |
................. |
AATA database (2002-) 129473 checked 26 January 2012 |
................. |
BHA Subject Headings (1985-) |
................. |
Blair, European and American Arms (1962) |
................. |
CDMARC Subjects: LCSH (1988-) |
................. |
Detroit Art Registration and Information System Glossary (1980) |
................. |
Diagram Group, Weapons (1980) illustration, 34 |
................. |
GRI, FloCo terminology (2019-) |
................. |
Norman and Pottinger, English Weapons and Warfare (1979) |
................. |
Oakeshott, Sword in the Age of Chivalry (1965) illustration, TITL |
................. |
Quick, Weapons and Military Terms (1973) illustration |
................. |
Random House Dictionary of the English Language (1987) |
................. |
RILA, Subject Headings (1975-1990) |
................. |
Tarassuk and Blair, Complete Encyclopedia of Arms and Armor (1979) illustration |
................. |
V&A personal artifacts terminology (1991) |
................. |
Webster's Third New International Dictionary (1961) |
................. |
Worcester Art Museum Library, List of subject headings, unpub. (1976) |
|
Subject: ..... |
[AASLH, AAT-Ned, AS-Academia Sinica, CDBP-SNPC, CHIN / RCIP, GCI, GRI-FloCo, ICCD, IMJ, VP] |
............ |
AASLH data (2016-) |
............ |
AATA database (2002-) 129473 checked 26 January 2012 |
............ |
Chenhall, Revised Nomenclature (1988) precoor.; sword, artillery |
............ |
CHIN / RCIP translation (2016-) |
............ |
GRI, FloCo terminology (2019-) |
............ |
Israel Museum Jerusalem contribution (n.d.) |
............ |
Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/8217; scheme: Nomenclature-Objects |
............ |
Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) |
............ |
Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996) |
............ |
RILA, Subject Headings (1975-1990) precoor.; Gothic swords; Medieval swords; Anglo-Saxon swords; Carolingian swords |
............ |
Van Dale Engels-Nederlands (1989) |
|
|
|
|
|
|
|
|