|
|
|
|
|
|
|
Research Home
Tools Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Click the icon to view the hierarchy. |
|
|
battleships (warships carrying projectile weapons, warships, ... Furnishings and Equipment (hierarchy name)) |
|
Note: Refers to the most heavily armored warships carrying the most powerful armament and deployed directly in the line of battle. |
Terms: |
|
battleships (preferred,C,U,LC,English-P,D,U,PN)
|
battleship (C,U,English,AD,U,SN)
|
dreadnought (C,U,English,UF,U,N)
|
dreadnoughts (C,U,English,UF,U,N)
|
slagschepen (C,U,Dutch-P,D,U,U)
|
slagschip (C,U,Dutch,AD,U,U)
|
cuirassé (C,U,French-P,AD,U,MSN)
|
Dreadnoughts (C,U,German,D,PN)
|
Schlachtschiff (C,U,German-P,AD,SN)
|
Dreadnought (C,U,German,AD,SN)
|
Großlinienschiff (C,U,German,AD,SN)
|
Großlinienschiffe (C,U,German,AD,PN)
|
Schlachtschiffe (C,U,German,AD,PN)
|
acorazados (C,U,Spanish-P,D,U,PN)
|
acorazado (C,U,Spanish,AD,U,SN)
|
|
Facet/Hierarchy Code: V.TX |
Hierarchical Position:
|
|
|
Objects Facet |
|
|
.... Furnishings and Equipment (hierarchy name) (G) |
|
|
........ Transportation Vehicles (hierarchy name) (G) |
|
|
............ vehicles (transportation) (G) |
|
|
................ watercraft (G) |
|
|
.................... <watercraft by specific type> (G) |
|
|
........................ <watercraft by function> (G) |
|
|
............................ naval ships (G) |
|
|
................................ warships (G) |
|
|
.................................... warships carrying projectile weapons (G) |
|
|
........................................ battleships (G) |
Additional Notes: |
|
Dutch ..... Te gebruiken voor de zwaarstbewapende oorlogsschepen die het sterkste geschut voeren en direct in gevechtsformatie worden opgesteld. |
German ..... Bezieht sich auf ein schwerst gepanzertes Kriegsschiff, das die mächtigste Bewaffnung führt und direkt in der Kampflinie stationiert ist. |
Spanish ..... Úsese para buque de guerra acorazado más pesado que transporta el armamento más poderoso y lo despliega directamente en la línea de batalla. |
|
Sources and Contributors: |
|
|
|