 |
2
|
GENERAL GUIDELINES
|
|
|
|
2.1
|
|
General Information
|
|
|
|
|
2.1.1
|
|
|
Following the rules
Data creators: For Vocabulary editors, contributors, and other content creators, to enter or edit data for the Getty Vocabularies, follow the Editorial Rules in this document. Contributors or other users may compare their in-house rules to the guidelines in this document to gauge compatibility. Where the rules or their application are ambiguous or not applicable to a situation at hand, please consult with the Getty Vocabulary Program, vocab@getty.edu. These rules are regularly updated to reflect solutions and recommendations for new issues.
|
|
|
|
|
2.1.2
|
|
|
Required fields and minimal records
|
|
|
|
Implementers: Developers and other implementers of the Getty Vocabularies should refer to this document to extrapolate information that will aid in understanding and presenting the Getty Vocabulary data correctly.
Among the most important guidelines are the following: Do not omit references to the sources and contributors of the Getty Vocabulary data. The Getty Vocabularies are compiled from contributors' data and this contribution should be recognized. Published sources should be cited to avoid plagiarism. In implementations, please consider including all data included in the Vocabulary record ("record" meaning all data linked directly or indirectly by a given subject_id). Do not omit flags such as "unknown" or values in display fields "undetermined." For scholarship, contributors who are adding information to the records, and others, it useful to know when a value is unknown rather than left empty. An empty field means nothing. A value such as "unknown," even if it is a default value, is in itself useful information about the status of the field and can serve to identify areas requiring additional research. See also the discussion below about how catalogers deal with information that is unknown to themselves, or unknowable in the broader context of scholarship.
VCS: The custom-built editorial system used by the Getty Vocabulary Program is called "VCS" (Vocabulary Coordination System). You may find occasional references to "VCS" in this document, for the benefit of Vocabulary Program editors or others using this particular system. The Vocabulary databases comprise relational tables and allow construction of rich data in compliance with international standards for thesauri. In addition to creating polyhierarchies, linking associative relationships, creating terms and other data in multiple languages, and other typical funtions required by a thesaurus-construction system, VCS is optimized for loading contributions, merging contributions representing the same concept, citing preferences to allow alternate points of view, and tracking revision histories over long periods of time.
|
2.1.2.1
|
|
|
Minimal record
When adding new records, create a record that meets requirements for a minimal record, which
contains at minimum all required fields ("core" fields).
|
|
|
|
|
2.1.2.2
|
|
|
Fuller records
For contributions, fuller records are welcome, particularly those having useful alternate names, relationships, and coreferences. Editors: When adding records or editing existing records, if there
is additional time and the concept is important, you may create
a fuller record by filling in fields beyond the Core as time and research
warrant.
|
|
|
|
|
2.1.2.3
|
|
|
Required fields
Each record must include a term and a position in the hierarchy.
A scope note is also required for all new records:
- a numeric ID identifies the record uniquely (IDs are
assigned by the system)
- a parent (you create the link to a parent by designating
the correct level with
the mark "DOM" (for dominant) when
you create or move a record)
- preferred term (a descriptor in English is the minimum requirement)
- [alternate descriptor, where mandated; see Guidelines]
For each term:
- various associated flags (generally automatically assigned)
- sources for the term
- language of the term
- contributor of the term (automatically assigned
by VCS)
- scope note
- sources for the scope note
- language of the scope note
- contributor of the scope note (automatically assigned)
- Additional fields, including the Associative Relationships,
may be included as time and editorial priorities allow.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.3
|
|
|
Format and values
- Examples in the various sections of the editorial rules
illustrate the format of data in all fields.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.3.1
|
|
|
Controlled vocabulary
Some fields use controlled vocabulary, meaning you must link
to a value in a controlled list. If you feel additional values
need to be added to the list, consult with your supervisor.
Controlled vocabulary in the AAT record includes dozens of
short controlled lists for flags, as well as long lists such
as Relationship Type.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.4
|
|
|
Capitalization and abbreviation
- In general, data in all fields should be expressed in
mixed case (i.e., with the appropriate initial capitals
for proper terms, but not all upper-case or all in lower
case). Do not use initial capitals for terms, except for
the names of styles (e.g., Impressionism) and other rare
exceptions. See further discussion under each field below.
- Avoid abbreviations in all fields unless otherwise instructed
in the appropriate rules. For terms, avoid abbreviations
in the preferred term, but if there is a common abbreviation,
include it as a variant term to allow retrieval.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.5
|
|
|
Language of the Record
|
|
|
|
|
|
|
2.1.5.1
|
|
|
Multilingual
The AAT is multilingual insofar as the terms
may be flagged and hierarchies may be constructed in multiple
languages. Scope notes may be translated into multiple languages. Differences in languages as spoken in different places may be noted, as the difference between American English and British English noted where pertinent. The flags, display dates, and other fields in the
AAT record are generally in American English.
Background: In a completely multilingual vocabulary, all languages would be treated equally, with none serving as a so-called dominant language. However, in practical applications, it is often necessary to treat one language as the default dominant language, particularly when the vocabulary is rich and complex. An example is the AAT, in which each concept record includes over 100 fields or data elements in addition to the term itself. With such vocabularies, it would be impractical to maintain the data values of flags, notes, dates, hierarchies, and other subsidiary information in several languages. For the AAT, English is the dominant language, although terms and scope notes may be in multiple languages. In addition, if every term in the original source language has not been assigned equivalents in all other target languages, the status of the other languages is not equal to that of the source language, and they are known as secondary languages.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.5.2
|
|
|
Alphabet
Terms, scope notes, and other fields are expressed using Unicode. If terms or scope notes are contributed in a language other than English or in an alphabet or writing system other than the Roman alphabet, an English translation in the Roman alphabet must also be included.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.5.3
|
|
|
Diacritics
The AAT is published in Unicode. However, in legacy AAT data special
codes may used to represent diacritics (e.g., berg$02eres
contains the accent grave code for bergères).
- See the diacritical
codes listed in Appendix A. The codes comprise a dollar
sign and two or three digits; the codes are usually placed
before the letter requiring the diacritic.
- Example
[terms with accents graves in display]
- bergères (preferred, American English-P, French)
bergère (alternate descriptor)
barjaires
barjairs
bergère chairs
bergiers
birjairs
bujairs
burjaires
burjairs
cabriole bergères
chairs, bergère
fauteuils à panneaux
fauteuils en bergère
|
|
|
|
|
|
|
2.1.6
|
|
|
Production goals
- Editors are assigned quotas for the number of records
that they should complete each day. The quota differs depending
upon the editorial task. Your supervisor will provide you
with the target quota for the task assigned to you.
- Typically, the quotas are gathered at the end of each
month and the number of records per day is averaged over
the days worked during that month. Your supervisor may tally
your quota for smaller periods of time as warranted. In
order to meet your quota for the month, it is recommended
that you meet your quota each day rather than trying to
make it up at the end of the month.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.7
|
|
|
Leaving records unfinished overnight
- Do not leave unfinished records overnight. This is particularly
critical on nights when data extractions will be made for
the various data releases. At the end of each day, all records
in the regular, publishable sections of the hierarchy must
be ready for publication.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.8
|
|
|
Quality control
- Avoid typographical errors at all costs. Proofread your
work carefully.
- If you have a tendency to make typos, for notes and other
texts it is recommended to copy the note into Word, run
spell check, and then paste the corrected note into
VCS (but do not paste any special characters from Word).
- Pay special attention to Terms, because they are the
most important part of the AAT record, yet the most difficult
in which to spot errors.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.9
|
|
|
Avoid plagiarism
|
|
|
|
|
|
|
2.1.9.1
|
|
|
Published sources
Caveat: Do not copy texts from published sources verbatim!
Read, analyze, and rephrase the material. Do not jump to conclusions
or state more than is discussed in your sources.
- It is permitted to use the copy function to extract texts
from the Web provided you do so only as a reference. You
must rewrite any such text and cite the source.
- To avoid pasting illegal characters into VCS, first put
the Web text into Notepad, and then copy it from Notepad
before pasting it into VCS.
- It is required to cite the published source of terms and
the information in notes. Include the page number or other
appropriate reference to the passage where you found the
term or other information.
- Sources may be linked directly to each Term and to the
Scope (Descriptive) Note. For other information, record
the source in the overall Subject citation designation.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.9.2
|
|
|
Contributors
It is required to include the contributor who provided Terms
and the Scope (Descriptive) Note. Generally, the contributor
is automatically assigned when the data is loaded and the
editor need not worry about it (other than to avoid deleting
the contributor or misrepresenting the contribution).
|
|
|
|
|
|
|
2.1.9.2.1
|
|
|
What is a contributor?
A contributor to VCS is an institution or occasionally
an individual person who does one of the following: 1) They
use programmers to process data files that originated in their
institution and they send us their data in our XML contribution
format, or 2) they use our online contribution form to fill
in data based on their own local data. In either case, the
contributor is handling the data; their data is not being
interpreted by the Vocabulary Program. If an institution or
person sends us hardcopy information that we in the Vocabulary
Program enter into VCS, that institution or person is NOT
a contributor per se. They are considered a source for the
data, but they are not a contributor because they do not physically
provide data in a format that may be entered into our system.
Given that there is some interpretation going on when we enter
the data by hand, the Vocabulary Program is the contributor
in these cases.
- To avoid misrepresenting the contributor's contribution,
if you change a Term or significantly change a Scope (Descriptive) Note that had been provided by a contributor, change
the contributor to "VP" (for Vocabulary Program)
and make a link through Source to the contributor's database.
Thus, you are indicating that the contributor's data was
the source for the information, but the VP has changed it
or entered it.
- Caveat: Note that you may change a Term contributed
by a contributor only in special circumstances that have
been approved by your supervisor. Normally, you should not
edit a contributor's contributed Term. If you need to add
a modified version of the term, make a new term with contributor
"VP"; do not delete or edit the contributed term
unless directed to do so by your supervisor.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.10
|
|
|
Uncertainty and ambiguity in display
fields
- When important information is described as uncertain
by your source, the information may still be recorded, but
with an indication of uncertainty or approximation in a
Scope (Descriptive) Note or Display Date field (e.g., "ca."
or "probably").
- Never express more certainty than warranted by your sources.
If there is disagreement among reliable sources, use terms
such as probably or otherwise express the uncertainty (e.g.,
"Some scholars believe there is a relationship between
Aterian leaf-shaped blades and Solutrean blades, and that
the Aterians entered the Iberian Peninsula during Solutrean
times."). Consider idiosyncrasies of contributed
data (where data may have been parsed incorrectly by algorithm
out of various systems) and your published sources; analyze
what is true and what is only possibly or probably true.
- Index important information in the note or display date
field using appropriate indexing fields and estimating data
for retrieval. See the discussion of individual Display
Date and Scope (Descriptive) Note fields below for more
information.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.11
|
|
|
Uncertainty and ambiguity in indexing
fields
- Indexing fields are intended for retrieval. Any
field that contains a controlled number (e.g., Start Date)
or values controlled by pick lists (e.g., Preferred flag)
or controlled files (e.g., Language) are indexing fields.
Consider retrieval issues when you assign terms and values
to such fields.
- When fields do not display to end-users: Some
fields do not display to end-users. For example, the Start
Date and End Date do not display to end-users; for these
fields, estimate broadly the span of time that is applicable.
Estimating too narrowly will result in failed retrieval.
However, estimating overly broadly will result in false
hits in retrieval.
- When fields display to end users: Most fields
in the AAT are displayed to end-users. For these fields,
do not make wild estimations or guess. However, if a specific
value is in question, use a broader value or use both of
two possible values, depending upon the circumstances. For
example, in the Scope Note, if sources disagree about whether
a characteristic developed in 15th-century Bruges or Brussels,
you could 1) state that the concept was Flemish (encompassing
both Bruges and Brussels), or 2) name both cities, stating
that scholars disagree regarding if the concept developed
in Bruges or Brussels.
- Knowable information: For information that is knowable
but simply unknown by you, always use a more general term
or omit the information. When the lack of knowledge is due
to your ignorance regarding the issue, do not use terms
such as "probably" or "perhaps" because
this implies that scholars are uncertain of this information.
- Debated information: For information that is unknowable
because scholars disagree because the historical or archaeological
information is incomplete or interpretation of the information
is debated, you may use terms such as "probably"
or "perhaps" to explain the ambiguity or uncertainty
in a Display Date or Scope (Descriptive) Note.
- Flags: For flags, where you must choose one value
only, make the best choice based on the information at hand.
If there is any doubt, consult with your supervisor. See
further discussion of individual fields in the relevant
chapters.
|
|
|
|
|
|
|
2.1.12
|
|
|
Uncertain identification of a concept
- In some cases, scholarly opinion or common usage may be
divided regarding whether two terms refer to the same concept.
Rely on general scholarly opinion to decide whether both
terms should appear in the same AAT record or in separate
records (representing separate concepts). When scholarly
opinion is split, make them separate records, and note the
possible connection in Scope (Descriptive) Note and through
an associative relationship. See also Associative Relationships.
|

|
|
|
|
|
|
|
2.2
|
|
Merging records
- In the legacy AAT data, the Vocabulary Program is often the sole contributor
of original information to the AAT. Although other projects
or institutions submitted requests in written form, this
was always vetted and edited by the Vocabulary Program.
Currently in the AAT, data in VCS may actually be loaded
from contributors, rather than being entered by hand by
the VP editors. Thus, each record in the AAT may now contain
information from multiple contributors. Contributors to
the AAT include various Getty projects and qualified outside
institutions.
- If two records are contributed for the same concept,
they must be merged in VCS. The Vocabulary Program or approved
surrogates may "merge" multiple records that represent
the same concept.
- In the merged record, the contributors' brief name appears
with the Terms and Scope (Descriptive) Note that they have
contributed. Other fields in the database do not link to
the contributor name.
- Caveat: Note that when you merge two records that
have children in the hierarchy, all of the children will
be combined in a list under the newly merged record. You
must check to see if any of the children in the new list
should themselves be merged.
|
|
|
|
|
|
|
2.2.1
|
|
|
Rules for merging
|
|
|
|
|
|
|
2.2.1.1
|
|
|
When to merge
|
|
|
|
|
|
|
2.2.1.1.1
|
|
|
Matching the term, parents, and meaning
Before merging, it must be ascertained that the two
records actually represent the same concept. The AAT concepts
to be merged must contain a term that is the same, and they
must have the same definition and scope as described in the
Scope (Descriptive) Note.
- Terms: Terms must be descriptors, variants, or
alternate terms for the same concept (including synonyms,
terms in different languages, and occasionally historical
terms). Note that there may be separate concepts known by
very similar terms in the AAT; do NOT merge records unless
their meaning is identical.
- Caveat re. merging: If in doubt, do NOT merge
the records!
|
|
|
|
|
|
|
2.2.1.1.2
|
|
|
Facets
Do NOT merge facets.
|
|
|
|
|
|
|
2.2.1.1.3
|
|
|
Tops of Hierarchies
Do NOT merge records flagged with record type "hierarchy
name."
|
|
|
|
|
|
|
2.2.1.1.4
|
|
|
Guide terms
In general, do not merge terms with record type "guide
term" (they display with angled brackets in publication).
The only reason to merge guide terms is when you wish to combine
all the children of two guide terms into one list. Consult
with your supervisor before doing so.
|
|
|
|
|
|
|
2.2.2
|
|
|
Procedures for merging
- After determining that the records absolutely represent
the same concept, you may "merge." Go to the hierarchy
view; mark DOM and REC. Mark the best, primary record as
"DOM" (for dominant) and the record(s)
that are to be merged into it as "REC" (for recessive).
Merge using the menu.
- Mark list: Before every merge, it is mandatory
editorial practice to look at the Mark List window in order
to double-check that you have marked the correct records
as DOM and REC.
- After merging, check the merged record and edit as necessary.
|
|
|
|
|
|
|
2.2.2.1
|
|
|
Unmerging
If, in spite of all precautions, you mistakenly merge the
wrong records and you notice this error immediately, you may
click "unmerge" from the menu. If some time has
passed before you've noticed the mistake, if you are uncertain
how to do this, or have any doubt about the "unmerge,"
consult with your supervisor before doing anything.
|

|
|
|
|
|
|
|
2.3
|
|
Moving records
|
|
|
|
|
|
|
2.3.1
|
|
|
Rules for moving
|
|
|
|
|
|
|
2.3.1.1
|
|
|
When to move records
You will generally be moving records in order 1) to put candidate
records in the publishable parts of the hierarchies or 2)
to update the subdivisions of a hierarchy.
|
|
|
|
|
|
|
2.3.2
|
|
|
Procedures for moving
- Determine where in the hierarchy the records belong,
based on the rules in Chapter 3.1 Hierarchical Relationships.
Go to the hierarchy view; mark DOM and REC. Mark the parent
record as "DOM" (for dominant) and the
record(s) that are to be moved under it as "REC"
(for recessive). Move using the menu.
- Mark list: Before every move, it is mandatory
editorial practice to look at the Mark List window in order
to double-check that you have marked the correct records
as DOM and REC.
- After moving, check the hierarchy to be sure that the
move was accomplished as you intended.
|
|
|
|
|
|
|
2.3.2.1
|
|
|
Undoing a move
If, in spite of all precautions, you mistakenly move the record(s)
incorrectly and you notice this error immediately, you may
click "undo move" from the menu. If time has passed
before you have noticed the mistake or if you have done any
other editing, the "undo move" will not work and
you will have to correct the hierarchy manually. If you are
uncertain how to do this, or have any doubt about the "undo
move," consult with your supervisor before doing anything.
|

|
|
|
|
|
|
|
2.3.3 |
|
|
Comments on Revision History
Common actions, including loading records, creating new records, editing terms and scopenotes, adding associative relationships, moving, and others are automatically recorded in the Revision History.
In order to flag the most important changes, where the automatic Revision History alone is not adequate for implementors and translating projects to distinguish minor from major edits, please make a comment in the Note attached to the Revision History action that was taken by you on a certain date. Precede your note with NB: (for Nota Bene). For example, if you make a significant change to a Scope Note, which changes the meaning and will require translating projects to edit their own Scope Notes: NB: Changed scope to broader meaning, was too narrowly defined. |
|
|
|
|
|
|

|
|
|
|
|
|
|
2.4
|
|
Sample Records
|
|
|
|
|
|
|
2.4.1
|
|
|
Sample AAT record
- The record below is presented in an arrangement suitable
for end-users.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.4.2
|
|
|
Sample AAT record in VCS
- The record below is a sample from the VCS editorial system.
|
|
|
|
|
|

|
|
|
|
|
|
|
2.5
|
|
List of Fields
|
|
|
|
|
|
|
2.5.1
|
|
|
About the fields
- There are around 90 "fields" of information
in an AAT record. It is unlikely that all fields of information
will be available or appropriate for all concepts. However,
certain information is considered core, and is required
for each minimal AAT record (see also Required fields
and minimal records above).
- For some required fields, the system provides a default
value, which means that this value will be used in that
field unless you change it.
- Some fields are display-only fields that are controlled
by the system. For example, the Subject_ID may not be changed
by the editor. It is supplied by the system according to
rules in the VCS program.
- To view the Data Dictionary, see Addendum Z.
|
|
|
|
|
|
|
2.5.2
|
|
|
List of VCS Fields[1]
3.1
HIERARCHICAL RELATIONSHIPS
Parents
(required)
Historical
Flag (required-default)
Dates
for relationship to parents
Parent
string (required-default)
Relationship Type (required-default)
3.2
IDENTIFYING NUMBERS, STATUS FLAGS, AND SUBJECT SOURCES
Subject
ID (required-default)
Parent
Key (required)
Merged
Status (required-default)
Published
Status (required-default)
Review
Status (required-default)
Record
Type (required-default)
Candidate
Status (required-default)
Label
(required-default)
Contributors
for Subject Record (required)
Sources
for the Subject Record (required)
3.3
TERMS
Term
ID (required-default)
Term
(required)
Preferred
Flag (required-default)
Qualifier
Sequence
Number (required-default)
Historical
Flag (required-default)
Term
Type (required-default)
Part of Speech (required-default)
Vernacular
Flag (required-default)
Language
for Terms
Language Status (required-default)
Contributor
for Term (required-default)
Preferred
Flag for Contributor (required-default)
Sources
for Terms (required)
Page
Number for Term Source (required)
Preferred
Flag for Source (required-default)
Dates
for Terms
Display
Term Flag (required-default)
AACR
Flag (LC heading)
Other
Flags
Assigned
To
3.4
SCOPE (DESCRIPTIVE) NOTE
Scope (Descriptive) Note (required for Concepts)
Sources
for the Scope (Descriptive) Note (required for Concepts)
Contributors for the Scope (Descriptive) Note (required for Concepts)
Language for Scope Note (required for Concepts)
3.5
ASSOCIATIVE RELATIONSHIPS
Related
Concepts
Relationship
Type
Historical
Flag
Dates
for Associative Relationship
[In the AAT Guidelines, there are no sections 3.6 and
3.7]
3.8
ADMINISTRATIVE FLAGS, NOTES, AND REVISION HISTORY
Comment
Flag
Problem
Flag
Assigned
To
Special
Project
Facet
Legacy
ID
Class
Notation
Image
Index
Note
Not
Found Note
Status
Note
Editor
Note
Revision
History (required-default)
|
|
|
|
|
|
|
|
[1]Required
default indicates that a default is set by the system,
but should be changed by the editor as necessary (and if possible).
Some fields, such as Subject_ID, cannot be edited.
|
|
|
|
|
Updated 2 January 2023
Document is subject to frequent revisions
|
|
 |
 |

|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|