 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Research Home
Tools Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Click the icon to view the hierarchy. |
|
 |
abstracting (information handling functions, <functions by general context>, ... Functions (hierarchy name)) |
|
Note: Production of a document surrogate which summarizes the subject matter or describes other essential qualities of the document. For the process of making visual forms less representational, see "abstraction." |
Terms: |
|
abstracting (preferred,C,U,LC,English-P,D,U,U)
|
摘要 (資訊處理功能) (C,U,Chinese (traditional)-P,D,U,U)
|
zhāi yào (C,U,Chinese (transliterated Hanyu Pinyin)-P,UF,U,U)
|
zhai yao (C,U,Chinese (transliterated Pinyin without tones)-P,UF,U,U)
|
chai yao (C,U,Chinese (transliterated Wade-Giles)-P,UF,U,U)
|
excerperen (C,U,Dutch-P,D,U,U)
|
excerpten maken (C,U,Dutch,UF,U,U)
|
abstraer (C,U,Spanish-P,D,U,U)
|
|
Facet/Hierarchy Code: K.KG |
Hierarchical Position:
 |
|

 |
Activities Facet |
|

 |
.... Functions (hierarchy name) (G) |
|

 |
........ functions (activities) (G) |
|

 |
............ <functions by general context> (G) |
|

 |
................ information handling functions (G) |
|

 |
.................... abstracting (G) |
Additional Notes: |
|
Chinese (traditional) ..... 製作一份替代文件,概述原文件的主題或敘述其他主要的特性。若指讓視覺形式較不具象的過程,則使用「抽象概念」一詞。 |
Dutch ..... Het vervaardigen van een vervangend document dat de inhoud samenvat of andere essentiële kwaliteiten beschrijft van een document. Gebruik 'abstractie' voor het proces om visuele vormen minder representatief te maken. |
Spanish ..... Producción de un documento substituto que resume el contenido o describe otras cualidades esenciales del documento. Para el proceso de fabricación formas visuales menos representativas, use "abstracción." |
|
Related concepts: |
|
distinguished from .... |
abstraction |
.................................. |
(<forms of expression for visual arts>, forms of expression (artistic concept), ... Associated Concepts (hierarchy name)) [300056508] |
|
Sources and Contributors: |
|
|
|