 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Research Home
Tools Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Click the icon to view the hierarchy. |
|
 |
Spring Sacrifice (Chinese festival) (Chinese festivals, cultural holidays, ... Events (hierarchy name)) |
|
Note: Traditional festival in ancient China, focused on prayers for a good harvest. The date of the festival falls approximately on the fifth Wu day after Li Chun (Beginning of Spring), which is near the vernal equinox. The observance of Spring Sacrifice flourished particularly during the Tang and Song dynasties (618-1279 CE). Differences concerning the date on which to carry out ritual sacrificial ceremonies developed between the official and the civil communities in the Ming Dynasty (1368-1644 CE). From then on, official rituals were held according to the calendar of the Tang Dynasty, while civilians held ceremonies on the second day of the second lunar month. Observances included earth god worship, community feasts, and eating spring rolls. The tradition has waned in modern times. |
Terms: |
|
Spring Sacrifice (Chinese festival) (preferred,C,U,English-P,D,U,U)
|
Spring Sacrifice Festival (C,U,English,UF,U,U)
|
春社 (C,U,Chinese (traditional)-P,D,U,U)
|
社日 (C,U,Chinese (traditional),UF,U,U)
|
chūn shè (C,U,Chinese (transliterated Hanyu Pinyin),UF,U,U)
|
chun she (C,U,Chinese (transliterated Pinyin without tones),UF,U,U)
|
ch'un she (C,U,Chinese (transliterated Wade-Giles),UF,U,U)
|
Lenteoffer (C,U,Dutch-P,D,U,U)
|
|
Facet/Hierarchy Code: K.KM |
Hierarchical Position:
 |
|

 |
Activities Facet |
|

 |
.... Events (hierarchy name) (G) |
|

 |
........ events (activities) (G) |
|

 |
............ cultural events (G) |
|

 |
................ holidays (G) |
|

 |
.................... cultural holidays (G) |
|

 |
........................ Chinese festivals (G) |
|

 |
............................ Spring Sacrifice (Chinese festival) (G) |
Additional Notes: |
|
Chinese (traditional) ..... 中國古時傳統節日,用以祈求農事豐收。春社最早起源自先民對土地的崇敬與膜拜,進而演變成祭拜土地神(社神),中國古代農民向祂祈求風調雨順、秋獲豐收。舉行時間約為立春後第五個戊日(春分前後),又稱「春祈」,祭祀日期從明代起出現分歧,有了「官社」與「民社」之分,「官社」沿用唐代曆法,而「民社」則固定在二月初二祭祀,而該天又稱為「頭牙」,這一天與年底的「尾牙」是相對節日。當日除了祭神,更有鄉鄰會聚宴飲、食春捲的習俗。中國古時相當重視春社,於唐宋最為興盛,到了近代,則已漸漸式微。 |
Dutch ..... Traditioneel festival in het oude China dat draait om het bidden voor een goede oogst. Het festival valt ongeveer op de vijfde Wu-dag na Li Chun (het begin van de lente), rond de lente-equinox. De viering beleefde haar bloeiperiode tijdens de Tang- en Song-dynastieën (618-1279 n.Chr.). Vanaf de Ming-dynastie (1368-1644 n.Chr.) begonnen de officiële datum voor de rituele offerceremonies en de datum die door burgergemeenschappen werd aangehouden, uiteen te lopen. Sindsdien werden de officiële rituelen gehouden aan de hand van de kalender van de Tang-dynastie, terwijl gewone burgers hun ceremonies op de tweede dag van de tweede maanmaand hielden. Gebruikelijke activiteiten op deze feestdag zijn onder andere de verering van de aardegod, gemeenschappelijke maaltijden en het eten van loempia's. De traditie van het Lenteoffer is tegenwoordig minder populair. |
|
Sources and Contributors: |
|
|
|