|
|
|
|
|
|
|
Research Home
Tools Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Click the icon to view the hierarchy. |
|
|
balconies (<rooms and spaces by form>, rooms and spaces, ... Components (hierarchy name)) |
|
Note: Railed platforms projecting from the exterior walls of buildings. Use also for similar interior features, when small. For larger platforms which extend the length of one side of a room or are recessed behind an arcade, use "galleries (upper level spaces)." |
Terms: |
|
balconies (preferred,C,U,LC,English-P,D,U,PN)
|
balcony (C,U,English,AD,U,SN)
|
陽台 (房間與空間) (C,U,Chinese (traditional)-P,D,U,U)
|
望台 (C,U,Chinese (traditional),UF,U,U)
|
露台 (C,U,Chinese (traditional),UF,U,U)
|
yáng tái (C,U,Chinese (transliterated Hanyu Pinyin)-P,UF,U,U)
|
yang tai (C,U,Chinese (transliterated Pinyin without tones)-P,UF,U,U)
|
yang t'ai (C,U,Chinese (transliterated Wade-Giles)-P,UF,U,U)
|
balkons (C,U,Dutch-P,D,U,U)
|
balkon (C,U,Dutch,AD,U,U)
|
balcon (C,U,French-P,AD,U,MSN)
|
Balkone (C,U,German,D,PN)
|
Balkon (C,U,German-P,AD,SN)
|
Balkons (C,U,German,UF,PN)
|
balcone (C,U,Italian,AD,U,SN)
|
balcão (C,U,Portuguese-P,D,SN)
|
varandas (C,U,Portuguese,AD,U,PN)
|
balcões (C,U,Portuguese,AD,PN)
|
varanda (C,U,Portuguese,AD,U,SN)
|
balcones (C,U,Spanish-P,D,U,PN)
|
balcón (C,U,Spanish,AD,U,SN)
|
|
Facet/Hierarchy Code: V.PJ |
Hierarchical Position:
|
|
|
Objects Facet |
|
|
.... Components (hierarchy name) (G) |
|
|
........ components (objects parts) (G) |
|
|
............ <components by specific context> (G) |
|
|
................ building divisions (G) |
|
|
.................... rooms and spaces (G) |
|
|
........................ <rooms and spaces by form> (G) |
|
|
............................ balconies (G) |
Additional Notes: |
|
Chinese (traditional) ..... 有欄杆的平台,突出於建築物外牆。也可指建築內部類似的,但尺寸較小的特徵。至於與房屋同寬,或位於拱廊後方的大平台,則稱為「迴廊(上層空間)」。 |
Dutch ..... Wordt gebruikt voor platforms met hekwerk die zich aan de buitenkant van een gebouw bevinden. gebruik ook voor dergelijke constructies binnen gebouwen, wanneer deze klein zijn. Gebruik voor dergelijke constructies binnen gebouwen die ruimten met elkaar verbinden 'galerijen'. Gebruik 'loggia's' voor overdekte ruimten die aan één tot drie zijden naar buiten toe geopend zijn. |
German ..... Plattform mit Geländer, die von der Außenwand eines Gebäudes hervorragt. Kann auch für ähnliche, jedoch kleine Konstruktionen im Gebäudeinneren verwendet werden. Größere Plattformen, die die Gesamtlänge einer Seite eines Raumes einnehmen oder hinter einem Säulengang verlaufen, werden "Galerie (erhöht liegende Bereiche)" genannt. |
Portuguese ..... Plataformas projetando-se das paredes exteriores dos edifícios. Use também para recursos internos semelhantes, quando pequenos. Para plataformas maiores que estendem o comprimento de um lado de uma sala ou estão recuadas atrás de uma galeria, use "galerias (espaços de nível superior) Plataformas gradeadas projetando-se das paredes externas dos edifícios. Use também para recursos internos semelhantes, quando pequeno. Para plataformas maiores que estendem o comprimento de um lado de uma sala ou estão embutidas atrás de uma arcada, use "galerias (espaços de nível superior)." |
Spanish ..... Úsese para la proyección elevada de las paredes exteriores (fachada) de los edificios. Utilizado también para situaciones similares al interior de la edificación. Use "galerías " para espacios continuos en niveles superiores. |
|
Related concepts: |
|
distinguished from .... |
galleries (upper level spaces) |
.................................. |
(<rooms and spaces by form>, rooms and spaces, ... Components (hierarchy name)) [300004031] |
|
Sources and Contributors: |
|
|
Subject: ..... |
[AASLH, AS-Academia Sinica, CDBP-SNPC, CHIN / RCIP, CVAA-BR, GCI, ICCD, IfM-SMB-PK, RKD, AAT-Ned, VP] |
............ |
AASLH data (2016-) |
............ |
AATA database (2002-) 120800 checked 26 January 2012 |
............ |
CHIN / RCIP translation (2016-) |
............ |
CVAA-BR Consortium (2020-) |
............ |
Haslinghuis, Woordenboek bouwkundige termen (1986) |
............ |
Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/5; scheme: Nomenclature-Objects |
............ |
Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) |
............ |
Van Dale groot woordenboek (1994) |
|
|
|
|
|
|
|
|