The GettyResearch Institute
Research Home Tools Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
New Search Previous Page Help

Click the icon to view the hierarchy.

Semantic View (JSONRDFN3/TurtleN-Triples)

ID: 300161751
Page Link: http://vocab.getty.edu/page/aat/300161751

 

Record Type: concept
farriers' pincers (pincers, <holding and gripping tools>, ... Furnishings and Equipment (hierarchy name))

 

Note: Pincers which remove old horseshoes before re-shoeing.
 
Terms:
farriers' pincers (preferred,C,U,English-P,D,U,PN)
farrier's pincers (C,U,English,AD,U,SN)
carpenters' pincers (C,U,English,UF,U,N)
shoe pullers (C,U,English,UF,U,U)
pincers, carpenters' (C,U,English,UF,U,N)
pincers, farrier's (C,U,English,UF,U,N)
pincers, farriers' (C,U,English,UF,U,N)
馬蹄鐵鉗 (C,U,Chinese (traditional)-P,D,U,U)
ma tí tiě qián (C,U,Chinese (transliterated Hanyu Pinyin),UF,U,U)
ma ti tie qian (C,U,Chinese (transliterated Pinyin without tones),UF,U,U)
ma t'i t'ieh ch'ien (C,U,Chinese (transliterated Wade-Giles),UF,U,U)
hoefnijptangen (C,U,Dutch-P,D,U,PN)
hoefnijptang (C,U,Dutch,AD,U,SN)
hoeftangen (nijptangen) (C,U,Dutch,UF,U,U)
hoeftang (nijptang) (C,U,Dutch,UF,U,U)
tricoises (C,U,French-P,AD,U,FSN)
Hufzangen (Zangen) (C,U,German,D,PN)
Hufzange (Zange) (C,U,German-P,AD,SN)
pinza de carpintero (C,U,Spanish-P,D,U,SN)

Facet/Hierarchy Code:  V.TH

Hierarchical Position:

Hierarchy of Objects Facet
Objects Facet
Hierarchy of Furnishings and Equipment (hierarchy name)
.... Furnishings and Equipment (hierarchy name) (G)
Hierarchy of Tools and Equipment (hierarchy name)
........ Tools and Equipment (hierarchy name) (G)
Hierarchy of equipment
............ equipment (G)
Hierarchy of <equipment by process>
................ <equipment by process> (G)
Hierarchy of <holding and gripping tools>
.................... <holding and gripping tools> (G)
Hierarchy of pincers
........................ pincers (G)
Hierarchy of farriers' pincers
............................ farriers' pincers (G)

Additional Notes:
Chinese (traditional) ..... 在釘上新的馬蹄鐵前,用來移除舊馬蹄鐵的鉗子。 
German ..... Zange, die vor dem Beschlagen alte Hufeisen entfernt. 

Sources and Contributors:
馬蹄鐵鉗............  [AS-Academia Sinica Preferred]
...........  AS-Academia Sinica data (2014-)
carpenters' pincers............  [VP]
...................................  Hummel, With Hammer in Hand (1968) 100
farriers' pincers............  [VP Preferred]
................................  Hummel, With Hammer in Hand (1968) illustration, 100
................................  NSW Migration Heritage Centre (2010-) accessed 24 May 2010
................................  Smith, Blacksmiths' and Farriers' Tools (1966) 167
farrier's pincers............  [AASLH Preferred, CHIN / RCIP Preferred]
................................  AASLH data (2016-)
................................  CHIN / RCIP translation (2016-)
................................  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/3672; scheme: Nomenclature-Objects
................................  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) 3672
................................  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
hoefnijptang............  [ANET, VP]
.......................  Anet, working group AAT
hoefnijptangen............  [ANET Preferred, VP]
.............................  Anet, working group AAT
hoeftang (nijptang)............  [VP]
...................................  Anet, working group AAT
hoeftangen (nijptangen)............  [RKD, AAT-Ned Preferred, VP]
.........................................  AAT-Ned (1994-)
.........................................  Van Dale Groot Woordenboek (1998)
Hufzange (Zange)............  [IfM-SMB-PK Preferred]
.............................  Grimm, Deutsches Wörterbuch (1838-1961) 10:1873
.............................  Meyers Großes Konversations-Lexikon (1905-1909) [online] http://www.zeno.org/Meyers-1905/A/Hufzange
.............................  OBG - Landesstelle für die nichtstaatlichen Museen in Bayern, Oberbegriffsdatei (2012) IRI: fi000372
.............................  Pierer [online] (1857-1865) http://www.zeno.org/Pierer-1857/A/Hufzange
Hufzangen (Zangen)............  [IfM-SMB-PK]
...................................  AAT-Deutsch (2012-)
ma t'i t'ieh ch'ien............  [AS-Academia Sinica]
...................................  AS-Academia Sinica data (2014-)
ma ti tie qian............  [AS-Academia Sinica]
.............................  AS-Academia Sinica data (2014-)
ma tí tiě qián............  [AS-Academia Sinica]
.............................  AS-Academia Sinica data (2014-)
pincers, carpenters'............  [VP]
...................................  Getty Vocabulary Program rules
pincers, farrier's............  [VP]
...................................  Chenhall, Revised Nomenclature (1988)
pincers, farriers'............  [VP]
...................................  Getty Vocabulary Program rules
pinza de carpintero............  [CDBP-SNPC Preferred]
...................................  Moliner, Diccionario de uso del español (2004) I:670
shoe pullers............  [VP]
.......................  Smith, Blacksmiths' and Farriers' Tools (1966) 167
tricoises............  [AASLH, CHIN / RCIP]
....................  AASLH data (2016-)
....................  CHIN / RCIP translation (2016-)
....................  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/3672; scheme: Nomenclature-Objects
....................  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) 3672
....................  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
 
Subject: .....  [AASLH, AS-Academia Sinica, CDBP-SNPC, CHIN / RCIP, IfM-SMB-PK, RKD, AAT-Ned, VP]
............  AASLH data (2016-)
............  CHIN / RCIP translation (2016-)
............  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/3672; scheme: Nomenclature-Objects
............  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-)
............  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
............  Van Dale Groot Woordenboek (1998)
 
Note:
English .......... [VP]
.......... NSW Migration Heritage Centre (2010-) accessed 24 May 2010
.......... Smith, Blacksmiths' and Farriers' Tools (1966) 167
Chinese (traditional) .......... [AS-Academia Sinica]
.......... AS-Academia Sinica data (2014-)
German .......... [IfM-SMB-PK]
.......... IfM Berlin

 

New Search

Back to Top

Printer Friendly Version

The J. Paul Getty Trust
The J. Paul Getty Trust