The GettyResearch Institute
Research Home Tools Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
New Search Previous Page Help

Click the icon to view the hierarchy.

Semantic View (JSONRDFN3/TurtleN-Triples)

ID: 300200834
Page Link: http://vocab.getty.edu/page/aat/300200834

 

Record Type: concept
tea balls (tea infusers, <culinary equipment for preparing and cooking food>, ... Furnishings and Equipment (hierarchy name))

 

Note: Small balls of perforated metal or other material in which tea leaves are placed to be immersed in hot water to make tea.
 
Terms:
tea balls (preferred,C,U,English-P,D,U,PN)
tea balls (Spanish,UF,U,PN)
tea ball (C,U,English,AD,U,SN)
balls, coffee (C,U,English,UF,U,N)
balls, tea (C,U,English,UF,U,N)
ball, tea (C,U,English,UF,U,N)
coffee balls (C,U,English,UF,U,N)
濾茶球 (C,U,Chinese (traditional)-P,D,U,U)
ǜ chá qiú (C,U,Chinese (transliterated Hanyu Pinyin)-P,UF,U,U)
lü cha qiu (C,U,Chinese (transliterated Pinyin without tones)-P,UF,U,U)
lü ch'a ch'iu (C,U,Chinese (transliterated Wade-Giles)-P,UF,U,U)
thee-eieren (C,U,Dutch-P,D,U,U)
thee-ei (C,U,Dutch,AD,U,U)
boule à thé (C,U,French-P,AD,U,FSN)
huevos de té (C,U,Spanish-P,D,U,PN)
huevo de té (C,U,Spanish,UF,U,U)

Facet/Hierarchy Code:  V.TH

Hierarchical Position:

Hierarchy of Objects Facet
Objects Facet
Hierarchy of Furnishings and Equipment (hierarchy name)
.... Furnishings and Equipment (hierarchy name) (G)
Hierarchy of Tools and Equipment (hierarchy name)
........ Tools and Equipment (hierarchy name) (G)
Hierarchy of equipment
............ equipment (G)
Hierarchy of <equipment by context>
................ <equipment by context> (G)
Hierarchy of culinary equipment
.................... culinary equipment (G)
Hierarchy of <culinary equipment for preparing and cooking food>
........................ <culinary equipment for preparing and cooking food> (G)
Hierarchy of tea infusers
............................ tea infusers (G)
Hierarchy of tea balls
................................ tea balls (G)

Additional Notes:
Chinese (traditional) ..... 以金屬或者是其他材質所製成並帶有排孔的小型球狀體,可將茶葉置入並且浸泡在熱水以泡製茶飲。 
Dutch ..... Houders van geperforeerd materiaal, die worden gevuld met theeblaadjes om thee van te zetten. 
Spanish ..... Bolsa pequeña de metal perforado u otro material, en la que se colocan las hojas de té para sumergirlas en agua calienta, y así hacer té. 

Sources and Contributors:
濾茶球............  [AS-Academia Sinica Preferred]
...........  智慧藏百科全書網 July 9, 2013
balls, coffee............  [VP]
..........................  Getty Vocabulary Program rules
balls, tea............  [VP]
.......................  Getty Vocabulary Program rules
ball, tea............  [VP]
....................  Chenhall, Revised Nomenclature (1988)
boule à thé............  [AASLH, CHIN / RCIP]
.......................  AASLH data (2016-)
.......................  CHIN / RCIP translation (2016-)
.......................  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/4147; scheme: Nomenclature-Objects
.......................  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) 4147
.......................  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
ǜ chá qiú............  [AS-Academia Sinica]
....................  AS-Academia Sinica data (2014-)
coffee balls............  [VP]
.......................  Getty Vocabulary Program rules
huevo de té............  [CDBP-SNPC, VP]
.......................  TAA database (2000-)
huevos de té............  [CDBP-SNPC Preferred, VP]
.......................  TAA database (2000-)
lü ch'a ch'iu............  [AS-Academia Sinica]
..........................  AS-Academia Sinica data (2014-)
lü cha qiu............  [AS-Academia Sinica]
.......................  AS-Academia Sinica data (2014-)
tea ball............  [AASLH Preferred, CHIN / RCIP Preferred, VP]
.................  AASLH data (2016-)
.................  CHIN / RCIP translation (2016-)
.................  Getty Vocabulary Program rules
.................  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/4147; scheme: Nomenclature-Objects
.................  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) 4147
.................  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
tea balls............  [CDBP-SNPC, VP Preferred]
....................  Bragonier and Fisher, What's What (1981) illustration, 256
....................  Contributed as a candidate term MINNHS - 3/94
....................  Corbeil, Facts on File Visual Dictionary (1986) illustration, 221
....................  Franklin, America in the Kitchen (1976) illustration, 206, illus. p. 209
....................  Newman, Illustrated Dictionary of Silverware (1987) 317
....................  Random House Dictionary of the English Language (1987)
....................  TAA database (2000-)
....................  Webster's Third New International Dictionary (1961) illustration
thee-ei............  [RKD, AAT-Ned]
.................  AAT-Ned (1994-)
.................  Van Dale groot woordenboek (1994)
thee-eieren............  [RKD, AAT-Ned Preferred]
.......................  AAT-Ned (1994-)
.......................  Van Dale groot woordenboek (1994)
 
Subject: .....  [AASLH, AS-Academia Sinica, CDBP-SNPC, CHIN / RCIP, RKD, AAT-Ned, VP]
............  AASLH data (2016-)
............  Bragonier and Fisher, What's What (1981) illustration, 256; tea infusers
............  Chenhall, Revised Nomenclature (1988) infuser, tea
............  CHIN / RCIP translation (2016-)
............  Lantz, Old American Kitchenware (1970) illustration, 267; tea or coffee balls
............  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/4147; scheme: Nomenclature-Objects
............  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-)
............  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
............  Van Dale groot woordenboek (1994)
 
Note:
English .......... [VP]
.......... Random House Dictionary of the English Language (1987)
Chinese (traditional) .......... [AS-Academia Sinica]
.......... AS-Academia Sinica data (2014-)
Dutch .......... [RKD, AAT-Ned]
.......... AAT-Ned (1994-)
.......... Van Dale groot woordenboek (1994)
Spanish .......... [CDBP-SNPC]
.......... TAA database (2000-)

 

New Search

Back to Top

Printer Friendly Version

The J. Paul Getty Trust
The J. Paul Getty Trust