The GettyResearch Institute
Research Home Tools Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
New Search Previous Page Help

Click the icon to view the hierarchy.

Semantic View (JSONRDFN3/TurtleN-Triples)

ID: 300036930
Page Link: http://vocab.getty.edu/page/aat/300036930

 

Record Type: concept
quivers (<containers by form>, containers (receptacles), ... Furnishings and Equipment (hierarchy name))

 

Note: Deep containers made of metal, wood, or leather, used for holding and carrying arrows, typically worn slung across the back.
 
Terms:
quivers (preferred,C,U,English-P,D,U,PN)
quiver (C,U,English,AD,U,SN)
كنانة (C,U,Arabic -P,D,U,U)
箭筒 (C,U,Chinese (traditional)-P,D,U,U)
箭袋 (C,U,Chinese (traditional),UF,U,U)
jiàn tǒng (C,U,Chinese (transliterated Hanyu Pinyin)-P,UF,U,U)
jian tong (C,U,Chinese (transliterated Pinyin without tones)-P,UF,U,U)
chien t'ung (C,U,Chinese (transliterated Wade-Giles)-P,UF,U,U)
micomitl (C,U,C,Classical Nahuatl-P,UF,B)  ............ variant orthography
pijlkokers (C,U,Dutch-P,D,U,U)
pijlkoker (C,U,Dutch,AD,U,U)
cuacoyontli (C,U,Eastern Huasteca Nahuatl,UF,B)  ............ variant orthography, Eastern Huasteca Nahuatl
carquois (C,U,French-P,AD,U,MSN)
אשפה לחצים (C,U,Hebrew,D,N)
carcajes (C,U,Spanish-P,D,U,PN)
carcaj (C,U,Spanish,AD,U,SN)
carcax (C,U,Spanish,UF,U,SN)
aljaba (C,U,Spanish,UF,U,SN)
aljabas (C,U,Spanish,UF,U)

Facet/Hierarchy Code:  V.TQ

Hierarchical Position:

Hierarchy of Objects Facet
Objects Facet
Hierarchy of Furnishings and Equipment (hierarchy name)
.... Furnishings and Equipment (hierarchy name) (G)
Hierarchy of Containers (hierarchy name)
........ Containers (hierarchy name) (G)
Hierarchy of containers (receptacles)
............ containers (receptacles) (G)
Hierarchy of <containers by form>
................ <containers by form> (G)
Hierarchy of quivers
.................... quivers (G)

Additional Notes:
Arabic ..... حاويات عميقة مصنوعة من المعدن أو الخشب أو الجلد، تستخدم لحمل وحمل السهام، وعادةً ما يتم ارتداؤها متدلية على الظهر. 
Chinese (traditional) ..... 金屬、木頭或皮革製的深容器,用於盛裝、攜帶弓箭,傳統設計成斜背的款式。 
Dutch ..... Diepe houders gemaakt van metaal, hout of leer, gebruikt om pijlen in op te bergen en te dragen. Ze worden meestal over de rug gehangen. 
Eastern Huasteca Nahuatl ..... Tlamantli tlen ihticoyontoc huan tlachihualli ica tepoztli, huapalli zo cuetlaxtli, motequihuia para moahcocuiz huan mohuicaz flechaz, nochipa motequihuihtoqueh quenne moelcozaniah inincuitlapah. 
Spanish ..... Recipientes profundos hechos de metal, madera o cuero, usados para guardar y transportar flechas, generalmente usados en bandolera en la espalda.  

Sources and Contributors:
箭筒............  [AS-Academia Sinica Preferred]
...........  智慧藏百科全書網 March 22, 2012
...........  朗文當代大辭典 1429
...........  牛津當代大辭典 1511
箭袋............  [AS-Academia Sinica]
...........  智慧藏百科全書網 March 22, 2012
אשפה לחצים............  [IMJ]
.......................  Israel Museum Jerusalem contribution (n.d.)
كنانة............  [IDEA Preferred]
..............  IDEA: International (Digital) Dura-Europos Archive (International) (2023-)
aljaba............  [GRI-FloCo]
.................  GRI, FloCo terminology (2019-)
aljabas............  [GRI-FloCo]
.................  GRI, FloCo terminology (2019-)
carcaj............  [CDBP-SNPC Preferred, VP]
.................  Moliner, Diccionario de uso del español (2004) I:519
carcajes............  [VP]
.................  Getty Vocabulary Program rules
carcax............  [CDBP-SNPC, VP]
.................  Moliner, Diccionario de uso del español (2004) I:520
carquois............  [AASLH, CHIN / RCIP]
.................  AASLH data (2016-)
.................  CHIN / RCIP translation (2016-)
.................  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/7885; scheme: Nomenclature-Objects
.................  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) 7885
.................  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
chien t'ung............  [AS-Academia Sinica]
.......................  AS-Academia Sinica data (2014-)
cuacoyontli............  [GRI-FloCo]
.......................  GRI, FloCo terminology (2019-)
jian tong............  [AS-Academia Sinica]
....................  AS-Academia Sinica data (2014-)
jiàn tǒng............  [AS-Academia Sinica]
....................  AS-Academia Sinica data (2014-)
micomitl............  [GRI-FloCo]
.................  Campbell 1985 78
.................  Molina 1571 (2) 56r
.................  Simeon 1992 274
pijlkoker............  [RKD, AAT-Ned]
....................  AAT-Ned (1994-)
....................  Van Dale groot woordenboek (1994)
pijlkokers............  [RKD, AAT-Ned Preferred]
.......................  AAT-Ned (1994-)
.......................  Van Dale groot woordenboek (1994)
quiver............  [AASLH Preferred, CHIN / RCIP Preferred, GRI-FloCo, IMJ Preferred, VP]
.................  AASLH data (2016-)
.................  Chenhall, Revised Nomenclature (1988)
.................  CHIN / RCIP translation (2016-)
.................  GRI, FloCo terminology (2019-)
.................  Israel Museum Jerusalem contribution (n.d.)
.................  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/7885; scheme: Nomenclature-Objects
.................  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) 7885
.................  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
quivers............  [GRI-FloCo Preferred, VP Preferred]
.................  Blackmore, Hunting Weapons (1972) IND
.................  Blair, European and American Arms (1962) IND
.................  GRI, FloCo terminology (2019-)
.................  Quick, Weapons and Military Terms (1973)
.................  Snodgrass, Arms and Armour of the Greeks (1967) IND
.................  Tarassuk and Blair, Complete Encyclopedia of Arms and Armor (1979)
.................  Webster's Third New International Dictionary (1961) illustration
 
Subject: .....  [AASLH, AS-Academia Sinica, CDBP-SNPC, CHIN / RCIP, GRI-FloCo, IDEA, IMJ, RKD, AAT-Ned, VP]
............  AASLH data (2016-)
............  CHIN / RCIP translation (2016-)
............  GRI, FloCo terminology (2019-)
............  IDEA: International (Digital) Dura-Europos Archive (International) (2023-)
............  Israel Museum Jerusalem contribution (n.d.)
............  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/7885; scheme: Nomenclature-Objects
............  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-)
............  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
............  Van Dale groot woordenboek (1994)
 
Note:
English .......... [VP]
.......... Legacy AAT data
Arabic .......... [IDEA]
.......... IDEA: International (Digital) Dura-Europos Archive (International) (2023-)
Chinese (traditional) .......... [AS-Academia Sinica]
Dutch .......... [RKD, AAT-Ned]
.......... AAT-Ned (1994-)
.......... Van Dale groot woordenboek (1994)
Eastern Huasteca Nahuatl .......... [GRI-FloCo]
.......... GRI, FloCo terminology (2019-)
Spanish .......... [CDBP-SNPC]
.......... TAA database (2000-)

 

New Search

Back to Top

Printer Friendly Version

The J. Paul Getty Trust
The J. Paul Getty Trust