The GettyResearch Institute
Research Home Tools Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
New Search Previous Page Help

Click the icon to view the hierarchy.

Semantic View (JSONRDFN3/TurtleN-Triples)

ID: 300215554
Page Link: http://vocab.getty.edu/page/aat/300215554

 

Record Type: concept
moneybags (<containers for exchange media>, <containers by function or context>, ... Furnishings and Equipment (hierarchy name))

 

Note: Bags for money.
 
Terms:
moneybags (preferred,C,U,English-P,D,U,PN)
moneybag (C,U,English,AD,U,SN)
money bag (C,U,English,AD,U,SN)
bag, money (C,U,English,UF,U,N)
bags, money (C,U,English,UF,U,N)
錢袋 (C,U,Chinese (traditional)-P,D,U)
錢包 (C,U,Chinese (traditional),UF,U)
qián dài (C,U,Chinese (transliterated Hanyu Pinyin)-P,UF,U)
qian dai (C,U,Chinese (transliterated Pinyin without tones)-P,UF,U)
ch'ien tai (C,U,Chinese (transliterated Wade-Giles)-P,UF,U)
geldbuidels (C,U,Dutch-P,D,U,U)
geldbuidel (C,U,Dutch,AD,U,U)
sac à argent (C,U,French-P,AD,U,MSN)
שק לכסף (C,U,Hebrew,D,N)
portamonedas (C,U,Spanish-P,D,U,PN)
monedero (contenedor) (C,U,Spanish,AD,U,SN)
billetero (C,U,Spanish,UF,U,SN)

Facet/Hierarchy Code:  V.TQ

Hierarchical Position:

Hierarchy of Objects Facet
Objects Facet
Hierarchy of Furnishings and Equipment (hierarchy name)
.... Furnishings and Equipment (hierarchy name) (G)
Hierarchy of Containers (hierarchy name)
........ Containers (hierarchy name) (G)
Hierarchy of containers (receptacles)
............ containers (receptacles) (G)
Hierarchy of <containers by function or context>
................ <containers by function or context> (G)
Hierarchy of <containers for exchange media>
.................... <containers for exchange media> (G)
Hierarchy of moneybags
........................ moneybags (G)

Additional Notes:
Chinese (traditional) ..... 用來裝錢財的袋子。 
Dutch ..... Zakken voor geld. 
Spanish ..... Bolsa para dinero. 

Sources and Contributors:
錢袋............  [AS-Academia Sinica Preferred]
...........  AS-Academia Sinica data (2014-)
錢包............  [AS-Academia Sinica]
...........  AS-Academia Sinica data (2014-)
שק לכסף............  [IMJ]
.................  Israel Museum Jerusalem contribution (n.d.)
bag, money............  [VP]
.......................  Chenhall, Revised Nomenclature (1988)
bags, money............  [VP]
.......................  Getty Vocabulary Program rules
billetero............  [CDBP-SNPC]
....................  Moliner, Diccionario de uso del español (2004) II:444
ch'ien tai............  [AS-Academia Sinica]
.......................  AS-Academia Sinica data (2014-)
geldbuidel............  [RKD, AAT-Ned]
.......................  AAT-Ned (1994-)
.......................  Van Dale groot woordenboek (1994)
geldbuidels............  [RKD, AAT-Ned Preferred]
.......................  AAT-Ned (1994-)
.......................  Van Dale groot woordenboek (1994)
monedero (contenedor)............  [CDBP-SNPC Preferred]
......................................  Moliner, Diccionario de uso del español (2004) II:444
moneybag............  [VP]
.................  Getty Vocabulary Program rules
money bag............  [AASLH Preferred, CHIN / RCIP Preferred, IMJ Preferred]
....................  AASLH data (2016-)
....................  CHIN / RCIP translation (2016-)
....................  Israel Museum Jerusalem contribution (n.d.)
....................  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/9796; scheme: Nomenclature-Objects
....................  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) 9796
moneybags............  [VP Preferred]
....................  Random House Dictionary of the English Language (1987)
portamonedas............  [CDBP-SNPC]
.......................  Moliner, Diccionario de uso del español (2004) II:444
qian dai............  [AS-Academia Sinica]
.................  AS-Academia Sinica data (2014-)
qián dài............  [AS-Academia Sinica]
.................  AS-Academia Sinica data (2014-)
sac à argent............  [AASLH, CHIN / RCIP]
.......................  AASLH data (2016-)
.......................  CHIN / RCIP translation (2016-)
.......................  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/9796; scheme: Nomenclature-Objects
.......................  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) 9796
 
Subject: .....  [AASLH, AS-Academia Sinica, CDBP-SNPC, CHIN / RCIP, IMJ, RKD, AAT-Ned, VP]
............  AASLH data (2016-)
............  CHIN / RCIP translation (2016-)
............  Israel Museum Jerusalem contribution (n.d.)
............  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/9796; scheme: Nomenclature-Objects
............  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-)
............  Van Dale groot woordenboek (1994)
 
Note:
English .......... [VP]
.......... Random House Dictionary of the English Language (1987)
Chinese (traditional) .......... [AS-Academia Sinica]
.......... AS-Academia Sinica data (2014-)
Dutch .......... [RKD, AAT-Ned]
.......... AAT-Ned (1994-)
.......... Van Dale groot woordenboek (1994)
Spanish .......... [CDBP-SNPC]
.......... TAA database (2000-)

 

New Search

Back to Top

Printer Friendly Version

The J. Paul Getty Trust
The J. Paul Getty Trust