The GettyResearch Institute
Research Home Tools Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
New Search Previous Page Help

Click the icon to view the hierarchy.

Semantic View (JSONRDFN3/TurtleN-Triples)

ID: 300210047
Page Link: http://vocab.getty.edu/page/aat/300210047

 

Record Type: concept
spats (gaiters, <accessories by location on the legs or feet>, ... Furnishings and Equipment (hierarchy name))

 

Note: Short gaiters worn over the instep and usually fastened under the foot with a strap; worn especially in the late 19th and early 20th centuries.
 
Terms:
spats (preferred,C,U,English-P,D,U,PN)
spat (C,U,English,AD,U,SN)
spatterdashes (C,U,English,UF,U,N)
spatterdashes (Spanish-P,D,U,PN)
slobkousen (C,U,Dutch-P,D,U,U)
slobkous (C,U,Dutch,AD,U,U)
demi-guêtre (C,U,French-P,AD,U,FSN)
escarpín (C,U,Spanish,AD,U,SN)

Facet/Hierarchy Code:  V.TE

Hierarchical Position:

Hierarchy of Objects Facet
Objects Facet
Hierarchy of Furnishings and Equipment (hierarchy name)
.... Furnishings and Equipment (hierarchy name) (G)
Hierarchy of Costume (hierarchy name)
........ Costume (hierarchy name) (G)
Hierarchy of costume (mode of fashion)
............ costume (mode of fashion) (G)
Hierarchy of costume accessories
................ costume accessories (G)
Hierarchy of worn costume accessories
.................... worn costume accessories (G)
Hierarchy of <accessories by location on the legs or feet>
........................ <accessories by location on the legs or feet> (G)
Hierarchy of gaiters
............................ gaiters (G)
Hierarchy of spats
................................ spats (G)

Additional Notes:
Dutch ..... Korte beenkappen die over de instap worden gedragen en meestal worden vastgemaakt met een riempje onder de voet. Werden vooral aan het einde van de 19e eeuw en het begin van de 20e eeuw gedragen. 
Spanish ..... Polaina pequeña que se lleva sobre el empeine y generalmente abrochada debajo del pie con una correa. Utilizada especialmente a finales del siglo XIX y principios del siglo XX. 

Sources and Contributors:
demi-guêtre............  [AASLH, CHIN / RCIP]
.......................  AASLH data (2016-)
.......................  CHIN / RCIP translation (2016-)
.......................  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/2166; scheme: Nomenclature-Objects
.......................  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) 2166
.......................  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
escarpín............  [CDBP-SNPC]
.................  Turner Wilcox, La Moda en el Vestir (1946)
slobkous............  [RKD, AAT-Ned]
.................  AAT-Ned (1994-)
.................  Van Dale Engels-Nederlands (1989)
slobkousen............  [RKD, AAT-Ned Preferred]
.......................  AAT-Ned (1994-)
.......................  Van Dale Engels-Nederlands (1989)
spat............  [AASLH Preferred, CHIN / RCIP Preferred, VP]
...........  AASLH data (2016-)
...........  Chenhall, Revised Nomenclature (1988)
...........  CHIN / RCIP translation (2016-)
...........  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/2166; scheme: Nomenclature-Objects
...........  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) 2166
...........  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
spats............  [VP Preferred]
..............  Livandi, Thesaurus of Clothing and Textile Terms, Personal Artifacts (1990)
..............  National Museum of American History, Dictionary of Costume (n.d.)
..............  Nomenclature 3.0 for Museum Cataloging (2010)
..............  Picken, Fashion Dictionary (1957) illustration, 317
..............  Random House Dictionary of the English Language (1987)
..............  Swann, Shoes (1982) illustration, 62
..............  V&A personal artifacts terminology (1991)
..............  Webster's Third New International Dictionary (1961) illustration
spatterdashes............  [CDBP-SNPC Preferred, VP]
..........................  Livandi, Thesaurus of Clothing and Textile Terms, Personal Artifacts (1990)
..........................  Swann, Shoes (1982) 22
..........................  Turner Wilcox, La Moda en el Vestir (1946)
 
Subject: .....  [AASLH, CDBP-SNPC, CHIN / RCIP, RKD, AAT-Ned, VP]
............  AASLH data (2016-)
............  CHIN / RCIP translation (2016-)
............  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/2166; scheme: Nomenclature-Objects
............  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-)
............  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
............  Van Dale Engels-Nederlands (1989)
 
Note:
English .......... [VP]
.......... Random House Dictionary of the English Language (1987)
Dutch .......... [RKD, AAT-Ned]
.......... AAT-Ned (1994-)
.......... Van Dale Engels-Nederlands (1989)
Spanish .......... [CDBP-SNPC]
.......... TAA database (2000-)

 

New Search

Back to Top

Printer Friendly Version

The J. Paul Getty Trust
The J. Paul Getty Trust