The GettyResearch Institute
Research Home Tools Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
New Search Previous Page Help

Click the icon to view the hierarchy.

Semantic View (JSONRDFN3/TurtleN-Triples)

ID: 300037033
Page Link: http://vocab.getty.edu/page/aat/300037033

 

Record Type: concept
pikes (spears) (<spears by form>, spears (weapons), ... Furnishings and Equipment (hierarchy name))

 

Note: Use generally for spears having a very sharply pointed steel head, somtimes with a hook or pick on the side. Use particularly for the very long type, from 16 to 22 feet in length, having a small leaf- or lozenge-shaped head, used by infantry as a defense against cavalry from the late 15th to the mid-17th century.
 
Terms:
pikes (spears) (preferred,C,U,English-P,D,U,PN)
pike (spear) (C,U,English,AD,U,SN)
長槍 (矛) (C,U,Chinese (traditional)-P,D,U,U)
長矛 (C,U,Chinese (traditional),UF,U,U)
cháng qiāng (C,U,Chinese (transliterated Hanyu Pinyin)-P,UF,U,U)
chang qiang (C,U,Chinese (transliterated Pinyin without tones)-P,UF,U,U)
ch'ang ch'iang (C,U,Chinese (transliterated Wade-Giles)-P,UF,U,U)
tepoztopilli (C,U,C,Classical Nahuatl-P,UF,B)  ............ variant orthography
tepuztopilli (C,U,Classical Nahuatl,UF,B)  ............ variant orthography
pieken (C,U,Dutch-P,D,U,U)
piek (C,U,Dutch,AD,U,U)
picoh (C,U,Eastern Huasteca Nahuatl,UF,B)  ............ variant orthography, Eastern Huasteca Nahuatl
pique (C,U,French-P,AD,U,MSN)
picas (C,U,Spanish-P,D,U,PN)
pica (C,U,Spanish,AD,U,SN)
partesana (C,U,Spanish,UF,U,SN)

Facet/Hierarchy Code:  V.TK

Hierarchical Position:

Hierarchy of Objects Facet
Objects Facet
Hierarchy of Furnishings and Equipment (hierarchy name)
.... Furnishings and Equipment (hierarchy name) (G)
Hierarchy of Weapons and Ammunition (hierarchy name)
........ Weapons and Ammunition (hierarchy name) (G)
Hierarchy of weapons
............ weapons (G)
Hierarchy of edged weapons
................ edged weapons (G)
Hierarchy of staff weapons
.................... staff weapons (G)
Hierarchy of spears (weapons)
........................ spears (weapons) (G)
Hierarchy of <spears by form>
............................ <spears by form> (G)
Hierarchy of pikes (spears)
................................ pikes (spears) (G)

Additional Notes:
Chinese (traditional) ..... 該詞彙通常用以指稱有非常銳利鋼製尖頭的矛,有時側邊帶有彎鉤或剔鉤。特別是指有相當長度的種類,長度有十六至二十二英呎,槍頭為葉形或菱形。自十五世紀至十七世紀中期,為步兵團用來抵抗騎兵的武器。 
Dutch ..... Speren met een stalen kop met een zeer scherpe punt en soms met een haak of een punt aan de zijkant, doorgaans 5 tot 6 meter lang en met een kleine blad- of ruitvormige kop; door de infanterie gebruikt als afweermiddel tegen de cavalerie van het eind van de 15e eeuw tot halverwege de 17e eeuw. 
Eastern Huasteca Nahuatl ..... Xictequihui para ticmanextiz ce cuahuitl zo tepoztli tenyacahuitztic huan tlahuel tlatequi huan quipiya quence ipiltzontecon tlen tepoztli, quemmantzin ica ce gancho zo quence iizte ica inacaztlan. Xictequihui para cuahuitl zo tepoztli tlen ihuehueyaca quence 16-22 pies (nahui mapelli), ica ipiltzontecon quence amatl, quitequihuiyayah tzoncotemeh para momocuitlahuizceh ica tlatehuianih ipan xihuicahuitl XV azta itlahcoyan XVII. 
Spanish ..... Úsese generalmente para lanzas que tienen una cabeza de acero muy puntiaguda y afilada, a veces con un gancho o uñeta al lado. Úsese especialmente para el tipo de lanza muy larga, de 16 a 22 pies de longitud, con una pequeña cabeza en forma de hoja o de rombo, usada por la infantería para defenderse de la caballería, desde las postrimerías del siglo XV hasta mediados del siglo XVII. 

Sources and Contributors:
長槍 (矛)............  [AS-Academia Sinica Preferred]
.................  智慧藏百科全書網 July 2,2013
長矛............  [AS-Academia Sinica]
...........  大英百科全書線上繁體中文版 July 2,2013
ch'ang ch'iang............  [AS-Academia Sinica]
.............................  AS-Academia Sinica data (2014-)
chang qiang............  [AS-Academia Sinica]
.......................  AS-Academia Sinica data (2014-)
cháng qiāng............  [AS-Academia Sinica]
.......................  AS-Academia Sinica data (2014-)
partesana............  [CDBP-SNPC, VP]
....................  Meyer, Manual de Ornamentación (2004) 512
pica............  [CDBP-SNPC Preferred, GRI-FloCo, VP]
...........  GRI, FloCo terminology (2019-)
...........  TAA database (2000-)
picas............  [GRI-FloCo, VP]
..............  Getty Vocabulary Program rules
..............  GRI, FloCo terminology (2019-)
picoh............  [GRI-FloCo]
..............  Sullivan et al. 2016 376
piek............  [RKD, AAT-Ned]
...........  AAT-Ned (1994-)
pieken............  [RKD, AAT-Ned Preferred]
.................  AAT-Ned (1994-)
pike (spear)............  [AASLH Preferred, CHIN / RCIP Preferred, GRI-FloCo, VP]
.......................  AASLH data (2016-)
.......................  Chenhall, Revised Nomenclature (1988)
.......................  CHIN / RCIP translation (2016-)
.......................  GRI, FloCo terminology (2019-)
.......................  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/8208; scheme: Nomenclature-Objects
.......................  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) 8208
.......................  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
pikes (spears)............  [GRI-FloCo Preferred, VP Preferred]
.............................  BHA Subject Headings (1985-)
.............................  Blair, European and American Arms (1962) 29
.............................  Diagram Group, Weapons (1980) illustration, 56
.............................  GRI, FloCo terminology (2019-)
.............................  Norman and Pottinger, English Weapons and Warfare (1979) 127
.............................  Quick, Weapons and Military Terms (1973) illustration
.............................  Tarassuk and Blair, Complete Encyclopedia of Arms and Armor (1979) illustration
.............................  Webster's Third New International Dictionary (1961)
pique............  [AASLH, CHIN / RCIP]
..............  AASLH data (2016-)
..............  CHIN / RCIP translation (2016-)
..............  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/8208; scheme: Nomenclature-Objects
..............  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-) 8208
..............  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
tepoztopilli............  [GRI-FloCo]
.......................  Hassig 1988 81
.......................  Olko 2014 137
.......................  Pohl 1991 11
.......................  Wimmer 2020
tepuztopilli............  [GRI-FloCo]
.......................  Molina 1571 (2) 104v
.......................  Sahagún 2012 (XII) 16
.......................  Simeon 1992 507
 
Subject: .....  [AASLH, AS-Academia Sinica, CDBP-SNPC, CHIN / RCIP, GRI-FloCo, RKD, AAT-Ned, VP]
............  AASLH data (2016-)
............  AAT-Ned (1994-)
............  CHIN / RCIP translation (2016-)
............  GRI, FloCo terminology (2019-)
............  Nomenclature database (2018-) http://nomenclature.info/nom/8208; scheme: Nomenclature-Objects
............  Nomenclature for Museum Cataloging / Nomenclature pour le catalogage translation project (2016-)
............  Parks Canada Descriptive Dictionary of Objects / Dictionnaire descriptif d’objets (c 1996)
 
Note:
English .......... [VP]
.......... Legacy AAT data
Chinese (traditional) .......... [AS-Academia Sinica]
Dutch .......... [RKD, AAT-Ned]
.......... AAT-Ned (1994-)
Eastern Huasteca Nahuatl .......... [GRI-FloCo]
.......... GRI, FloCo terminology (2019-)
Spanish .......... [CDBP-SNPC]
.......... TAA database (2000-)

 

New Search

Back to Top

Printer Friendly Version

The J. Paul Getty Trust
The J. Paul Getty Trust