|
|
 |
|
|
|
|
 |
Engraved around the silver-gilt lip of this covered beaker are the German words SEI WILLKUMEN MEIN HAUS--SEZ AN UND TRINK AUS--TRAG FRID NIT HINAUS (Welcome to my house--put me to your lips and drink me dry--don't take contentment away). The beaker held a large quantity of beer that was often shared communally. An Italian craftsman working either in Murano, a Venetian island, or in a German glasshouse made the delicate filigree glass beaker. Around 1685 a German silversmith in Augsburg added the silver-gilt mounts and the cover, topped with the figure of Judith holding the head of Holofernes.
|
|
 |
|